約 3,575,294 件
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/43614.html
【検索用 PinkyNight 登録タグ 2021年 Glue P VOCALOID アルセチカ 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:Glue 作曲:Glue 編曲:Glue 唄:初音ミク 曲紹介 [Pink] 『私を此の儘連れて行って』 曲名:『Pinky Night』 Glue氏のVOCALOID16作目。 イラスト:アルセチカ 歌詞 (動画概要欄より転載) Are you ready? 真夜中に 染まり始めたメロディ 紡いできた世界を愛す迄 マボロシ ループして 辿り着いた Pinky Night 私を奪って連れて行って欲しいよ 見え透いた大胆な嘘 燃して Candyを味わっている 消えかけていた白を模す 桜の花弁がほら舞い散った 貫いた 腦の奥を 風の様に 微笑んだ貴方が 縛られて 疲れ果てた それだけの私だけど・・・ Are you ready? 真夜中に 染まり始めたメロディ 紡いできた世界で眠る迄 マボロシ ループして 辿り着いた Pinky Night 私を奪って連れて行って欲しいよ 午前八時の眠り姫 不意に 貴方の眼を思い出す 魔法がひとつ使えたら 私は此処にはいない筈だった 十九時の ChipTuneで 夢の様に 心を盗まれた 「これでいい?」 そんな風に 自分に問いかけてみる… Are you ready? 真夜中に 描かれてゆくメモリー 繋いだ物語はシンデレラ マボロシ ループして 辿り着いた Pinky Night 私を奪って連れて行ってしまう 真夜中の色は薄まり 三日月 照らす二人隠してく 手の温もりの深いとこ 見つけた愛に 涙が止まらなくなって 貴方の一言で 解き放たれたロンリー 私が此の想いに気付く迄 ピンクに染め上げた この夜は終わらせないよ 総てが愛しさで満ちている Are you ready? 真夜中に 染まり始めたメロディ 紡いでいる貴方を愛す迄 マボロシ ループして 辿り着いた Pinky Night 私を奪って連れて行って欲しいよ 此の空を ずっと この先も未だ ずっと永遠さ 二人だけの Pinky Night コメント ホワイトマインドからだんだんミクさんの髪の毛ふんわりしてきてたりする…? -- らき (2021-07-12 16 43 52) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/bemani2dp/pages/3706.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes CLEAR RATE EURO DYNAMITE Night! Night! Night! MM 165 ???? n%(yyyy/mm/dd) 攻略・コメント ☆9の要素が全く無いに等しい。ただ単に曲が長いだけなのでフルコン狙う際は体力負けしないように気をつけよう。 -- 名無しさん (2019-08-19 23 53 50) 階段が左右に均等に割り振られているので非常に叩きやすい譜面。☆7上位〜☆8下位クラスなので☆9初ランプにもいいかも -- 名無しさん (2020-08-21 12 08 32) ↑いくら逆詐称とはいえこれが☆7にいたら違和感しかない。そのレベル帯だと曲が長いだけでもしんどいと思うし。もし降格しても☆8でしょう。 -- 名無しさん (2020-08-21 21 11 33) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4638.html
作詞:ひとしずくP・やま△ 作曲:ひとしずくP・やま△ 編曲:ひとしずくP・やま△ 歌:初音ミク、鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO・GUMI・神威がくぽ 翻譯:四海漂泊怪叔叔 Crazy ∞ nighT 謝幕過後 喝彩不絕 繼續 繼續 讓掌聲回蕩吧? 開演鈴響 帷幕漸開 數著1、2、3 開演嘍 向著被聚光燈照亮的小道 繼續前行 執事「請在這不可思議的宅邸」 女僕「接受我們萬・全・的招待♪」 主人「一臉困惑啊」 夫人「外面已經...」 主人/ 夫人「「天黑了吧」」 少年人形「在那燈火」 少女人形「點亮之前...」 「「「「「「「就由我們好生款待吧」」」」」」」 大小姐「今宵的重頭戲…」 「「「「「「「就此開始嘍」」」」」」」 執事「瞧,他也好—」 村娘「她也好—」 女僕「他也好—?♪」 全員大轟動 前進吧!Crazy nighT 帷幕已開 更加 更加 興致高昂吧 按劇本來演就好嘛 拋卻自我切莫多想!! 轉啊轉 數著1、2、3 讓我醉 你也醉吧 更加 更加 沸騰起來吧 單純未免太過無聊 更加瘋狂不就好了 執事「啊啊,如何是好」 女僕「怎麼了嗎?♪」 執事/ 女僕「「大事不妙了!!」」 主人「時間似乎...」 夫人「停下來了啊...」 少年人形「那女孩呢?」 少女人形「那女孩呢〜?」 大小姐「上哪兒去了?」 主人「即便如此」 夫人「演出依舊」 「「「「「「「得繼續進行啊…」」」」」」」 雙子人形「「吶 【下一頁】似乎…沒有了呢…!」」 執事「哎呀,那兒也好—」 大小姐「這兒也好—」 女僕「那兒也好—!♪」 主人/ 夫人「「到處都」」 「「「「「「「找不到啊…!」」」」」」」 快找吧!Crazy nighT 狂亂的【原因】 不能讓你繼續深入! 少女人形「隱藏?」 少年人形「破壞?」 大小姐「BUG?」 執事「罷工!?」 究竟是「誰」、為了「什麼」? 數著3、2、1 翻回頭查證 更加 更加 苦惱不堪吧 反正想也想不明白 莫非今天又要【繼續】? 女僕「被盜走的是」 執事「不需要的【一幕】?」 少女人形「那麼在【下一頁】…」 少年人形「就能得知犯人了…?」 夫人「未來的【那一頁】」 主人「【從何】得知?」 大小姐「能做到【此事】的…」 「「「「「「「犯人就是你吧?」」」」」」」 「找・到・了」 Crazy nighT 使用【鑰匙】 更加 更加 興致高昂吧 按字幕來演就好嘛 拋卻自我別多想喲? 那麼! 寫著1、2、3的書頁! 繼續 繼續…統統毀掉吧 若想得見真正的EnD 更更更加瘋狂就好了 村娘「快把真正的Crazy nighT 還給我!」 村娘「一定 一定 不會是【它】…」 只會【照著劇本來演】呀 可未必就是真相喲…?♡ 結束了?Crazy nighT 帷幕落下 村娘「慢著 慢著 先別停止」 真遺憾啊…時間到嘍—! 執事/ 女僕「「讓我們…今夜重逢吧」」 雙子人形「「還演!?…今夜再度瘋狂吧?」」 主人/ 夫人/ 大小姐「「「今夜再找就好嘍」」」 待到那謝幕掌聲 徹底褪去的一刻 CAST 村娘 ・・・∞・・・ 初音ミク 少女人形 ・・・∞・・・ 鏡音リン 少年人形 ・・・∞・・・ 鏡音レン 大小姐 ・・・∞・・・ 巡音ルカ 主人 ・・・∞・・・ KAITO 夫人 ・・・∞・・・ MEIKO 女僕 ・・・∞・・・ GUMI 執事 ・・・∞・・・ 神威がくぽ 「Bad ∞ End ∞ Night」續作,「EXIT TUNES PRESENTS Vocaloconnection feat. 初音ミク」收錄曲目 翻譯 阿科 感謝友人神奈的協助討論和指教!! 迴響的安可掌聲 不停地喝彩 更加 更加地 響徹雲霄 開演之聲響起 帷幕拉上 1.2.3之後 就開始囉 沿著聚光燈所灑照的道路前進的話 「一個不少地邀‧請♪」「到不可思議的館邸」 「看起來是迷路了呢」 「但外面已經」 「天色昏暗了」 (「很危險呢~」) 「在早晨」 「來臨之前...」 「「「「「「「讓我們好好招待吧」」」」」」」 「讓今晚的重頭戲...」 「「「「「「「就此展開吧」」」」」」」 (「5秒前~♪」) 「吶,那位也」「這位也!」「還有那位也是?♪」 (「「5.4.3.2.1.0 ・・・StarT!! 」」) 大家盡情喧鬧 前進吧! Crazy nighT 帷幕已然升起 更加 更加地 讓情緒高亢吧 (「哈~!」) 依著劇本演就可以了 不用想太多就當個傻子吧!! (「唉嘿☆」) 團團轉地 1.2.3後 被繞暈及轉暈了 更加 更加地 喧騰起來吧 太單純的話就太無趣了 那就 更加地發狂吧 「啊,該怎麼辦」「怎麼了嗎?♪」 「發生大事了!!」 「時間不知為何...」 「停下來的樣子呢...」 「那女孩呢?」 「那女孩呢~?」 「到哪裡去了?」 (「什麼時候...!」) 「就算如此」 「舞台還是」 「「「「「「「非繼續不可...」」」」」」」 「「吶 【下一頁 】 好 好像不見了...!」」 (「「「「「咦?!」」」」」) (「糟糕了!」) 「唉呀 那裡呢?」 「這裡也...」 「那兒也!♪」 「到處都」 (「「 犯‧人‧到‧底‧是‧誰─!」」) 「「「「「「全都找不到...!」」」」」」 尋找吧! Crazy nighT 發狂的【原因】 在這之前已無法前進了! (「「Sto P!!」」) 「被藏起來嗎?」 「是被破壞嗎?」 「是出錯嗎?」 「是罷工嗎!?」 到底是「誰」 又「為了什麼」? 繼續著? 3.2.1後 回過頭檢查 更加 更加地 困擾就行了 (「...咦?!」) 就算思考了確還是搞不懂 今天也只能【下回待續】嗎? 「被偷走的是」 「不希望上演的【場景】?」 「在【下一個PagE】...」 「就知道誰是犯人了...?」 「未來的【PagE】」 「要【怎樣】才能知道呢?」 「能辦到【這件事】的...」 「「「「「「「犯人就是你吧?」」」」」」」 「找~到了喔」 Crazy nighT 使用著【鑰匙】 更加 更加地 點燃情緒吧 跟著標題演出就好 啥都別想就當個傻子吧? 這樣的話! 1.2.3後 刻下的 那一頁! 更加 更加地 ...破壞掉吧 想要看到真正的EnD的話 就更更更更加發狂吧 「請把真正的Crazy nighT還來! 一定 一定不是【這樣】的...」 (「「「「「「「咦咦!?」」」」」」」) 只是【照著劇本演】的話 也不一定就是真實喔...?♡ 結束了嗎? Crazy nighT 帷幕降下了 「等等 等等 不要停止啊」 雖然很可惜...但時間到了─! 「「今晚...再次見面吧」」 「「今晚!?..再次發狂吧?」」 「「「今晚再次 尋找就行了」」」 在那工作人員表 消褪之前
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2323.html
作詞:なゆぅ 作曲:effe 編曲:effe 歌:初音ミク 翻譯:cyataku night drive “你去哪裡了?” “明天能見面嗎?” 是不是能聽出來不高興了呢… “整理下心情。” “現在能見面嗎?” “準備一下,我開車過來” 15分鐘後 在附近的便利店 出現的西裝革履的男性 立體音響中流淌出的是 我喜歡的ChetBaker和Sly 明明你剛聽的時候都會說“沒興趣啦” 擺出一張臭臉的 可現在卻? 只有我們倆人,吶 nightDrive 再稍稍加快速度 從首都高速上俯視到的流光熠熠 是以往不同的風景—— 為什麼會喜歡上我呢? 陪在我身邊呢? 不要不好意思啦只是好想問問看而已,嘛。 後視鏡中映照出半邊月亮 另外一半去哪裡了呢? 側視鏡裡隱約映照著 捉迷藏的另一半月亮 電台裡流淌出的是 你喜歡的Mr. Children和BUMP 明明昨天我都還說著什麼“不想聽啦” 現在卻自然地哼了起來 不安之類的「終點」之類的 心裡擠滿了比真心話還多的洩氣話 雖然不過是平凡普通的心情 可其中正是想要被愛的我喲 帶上我一起呢 nightDrive 再稍稍加快速度 散落在首都高速上的熠熠流光 是以往不同的風景—— 為什麼會喜歡上你呢? 想在你身邊呢? 快來將我這總愛寂寞的魔咒解開吧☆彡 好想一直就這樣,吶 darling 和你在一起呢 抬頭仰望熠熠生輝的 滿月正散發著光芒 帶我一起去吧 nightDrive 無論目的地將是何方 因為你的助手席便是我的容身之所。
https://w.atwiki.jp/passerb/pages/25.html
Knight Night ゲーム情報ジャンル:RPG 難易度:低 プレイ時間:忘れた その他:周回プレイなし 作者ページ:http //taroutwo.tyonmage.com/ 配布ページ:http //www.vector.co.jp/soft/win95/game/se433834.html (Vector) 攻略サイト:夢幻の棺の「Knight Night」の攻略メモ
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/27870.html
【検索用 Flytonighttonight 登録タグ 2013年 CD CDF F JASRAC管理曲 VOCALOID かめりあ かめりあCD 全国配信 初音ミク 曲 曲英 殿堂入り】 + 目次 目次 曲紹介 音楽配信曲目 歌詞 コメント 作詞:かめりあ 作曲:かめりあ 編曲:かめりあ PV:レク 唄:初音ミク 曲紹介 こんな寂しい夜ですからね。 曲名:『Fly to night, tonight』(ふらい とぅ ないと, とぅないと) コンピレーションCD『Circle Jerk Galactic』収録曲。 KARENTレーベルよりダウンロード販売が行われている。「Good morning, Good night. 夜 ver.」特集で配信された作品の1つ。 音楽配信 前作 今作 次作 Drag the ground Fly to night, tonight One more time * One more time... 流通:配信 発売:2014年7月9日 価格:¥150 レーベル:KARENT ジャケット:レク iTunes Storeで購入 曲目 Fly to night, tonight (feat. 初音ミク) 歌詞 Fly to night, tonight Let me fly to night 今すぐにでも Fly to night, tonight Let me fly to night 踏み出せばいい 一人遊びはもうたくさんで 二人遊びは募る劣等感 忙しい街 居場所を探して呻いている 休む間もなく鳴るクラクション 急かされ続け 朝を恨んで “幸せ” だけを検索しては 偽物ばかり見てる Let me fly to night ホントの気持ちは 摩天楼の明かりで照らすよ 誰もいない 繁華街の風景 真っ黒なままポケットにしまって Let me fly to night 乾いたビル風 息をすれば夜空に吹かれて 朝の来ない 淑やかな永遠に エンディングを付け足してあげる 個性はとうに削除されて ハンドルネームに宿る現実感 他人が嫌いで 自分が嫌いで 溜め息 道路の白線渡り歩き 「落ちれば死ぬ」と遊びまわり “幸せ” だけを検索しては 偽物ばかり見てる Let me fly to night こぼした涙は 空の色も塗り替えてしまうの 月の出ない今夜のフライトに 一人きりで “グッドラック!” と伝えて Let me fly to night 冷たい指先 飽きるほどのアスファルトの匂い 僕のいない 世界に向かって 靴を揃え 瞼を閉じてる Let me fly to night ホントの気持ちは 摩天楼の明かりで照らすよ 誰もいない 繁華街の風景 真っ黒なままポケットにしまって Let me fly to night 乾いたビル風 息をすれば夜空に吹かれて 朝の来ない 淑やかな永遠に エンディングを付け足してあげる Fly to night, tonight Let me fly to night 今すぐにでも Fly to night, tonight Let me fly to night 踏み出せばいい コメント 追加乙! -- 名無しさん (2013-12-24 21 56 56) サビ好きすぎる!!!!!!!!! -- quna (2014-01-02 00 07 23) お願いだ…もっとこの曲を知ってくれ…… -- 名無しくん (2014-01-29 01 18 56) いい曲なのに…もっと評価されてほしい -- 名無しさん (2014-01-30 20 36 40) すごくいい!のれる -- 名無しさん (2014-02-11 13 29 23) これはいい -- 名無しさん (2014-02-22 18 03 30) もっともっと評価されるべき!! -- 名無しさん (2014-02-22 19 17 46) みんなに知ってもらいたい曲!! -- 名無しさん (2014-03-11 16 31 39) あんまり知られていないんですね...色んな人に聴いてほしい -- 名無しさん (2015-02-17 16 16 30) いいね -- 名無しさん (2015-03-21 11 37 57) そっと評価されてほしい -- 名無しさん (2015-05-12 21 12 09) 静かな夜にききたくなる。きれいな曲。 -- 名無しさん (2015-07-15 18 28 21) 綺麗だし幻想的 -- YK (2015-12-14 17 54 45) すごく感動した。 -- 名無しさん (2016-01-27 21 16 28) すごいいい曲。もっと前に知りたかった!! -- 名無しさん (2016-03-27 11 04 51) 静かで、どこか切ないぐっとくる曲ですねー -- 音楽評論家 25田氏 (2016-07-03 10 04 42) ボカロでキレイ系珍しいな… -- 蒼空 (2016-07-03 17 02 26) 哀愁を感じる。すごくカッコいい。 -- 鏡月 針佐 (2017-02-18 12 29 44) どっかで見たけど自殺する人の歌らしいね・・・ -- 名無しさん (2017-04-21 23 22 54) 久しぶりに聴いてみたらリピート止まらない。 -- 笘磯サ咎浹笞。? (2017-11-12 16 27 42) 2013年の曲なんだ…すごく良いなと思いました -- 名無しさん (2019-09-26 01 20 08) 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/8154.html
作詞:香椎モイミ 作曲:香椎モイミ 編曲:香椎モイミ 歌:KAITO v3 翻譯:三日月 Hey, one two one two? 遲來的光華*有什麼不好呢? 或說、快樂享受不就好了嗎? 覺得如何呢? 現在有空嗎? 時間寶貴我們現在就出發吧? 這樣也太傷我的心了吧? 欠缺餘裕的你顯得無趣 再更熱情點 再更加速點 再來、再來 這樣感覺很棒吧? Yeah Let s go Party Night Party Party Paryt Night Pass the music(經由樂曲) Pass the words(經由詞句) I can sing your emotion(我能唱出你的感情) Let s go Party Night Party Party Paryt Night Pass the music Pass the words I can sing your emotion STRAIGHT的你的感情 Break 因此你偶爾耽溺於SOFT 但並不是那樣吧? 你應該是這樣吧? 讓我的WHISPER來寵溺你吧?* 你還可以的對吧? 還能跟上我對吧? 和我一起朝向更高境界去吧? 還早x8 離盡頭可還早喔? Let s go Party Night Party Party Paryt Night Pass the music Pass the words I can sing your emotion Let s go Party Night Party Party Paryt Night Pass the music Pass the words I can sing your emotion ※遲來的光華:遅咲き,意指花朵晚開,形容人則為大器晚成。 KAITO於2006年發售時銷量慘淡,在AMAZON上還有段時間與鼻毛剪的銷售曲線不相上下難分難捨。兩三年後才莫名人氣與銷量爆發(與自己初期相比),部分視聽者便戲稱KAITO「遅咲き」。 ※STRAIGHT、SOFT、WHISPER為KAITO v3的語音資料庫。 此三句歌詞分別由STRAIGHT、SOFT、WHISPER語音庫所唱。
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/8184.html
音樂:Aqu3ra 繪圖:Y_Y 歌:初音ミク 翻譯:えこ(尊重譯者,取用時請附上譯者名) 今天也沒有收穫 重複過著每一天 就算放棄了有一天也會 像昨天一樣 浮現在腦海 即便是不可能發生的事也無妨 想要聽聽你的聲音啊 等距隔開來置放的 回憶都留在心中 空談的願望 以這支不可靠的手拉著 沒有形體飄盪著的 此刻我仍然追趕著 Lonely Day(孤獨的日子) Lonely Night(孤獨的夜晚) 把我的疼痛全部奪走吧 Lonely Girl(孤獨的女孩) Lonely Boy(孤獨的男孩) 因為軟弱所以持續奔跑 在沒有名稱 廣闊的世界 以不成熟的姿態 墜落下去 你的訊息 抓緊不放 不要放開 不要消失 今天也在失眠的街道 重複著再會與道別 如果遺失了記憶 你還會叫我的名字嗎? 就算是幾十年後 我也會繼續等待著你 有一天一定要告訴我喔 那沒有終點的故事 超過限制時間後 雖然發不出聲了 但一生一次的夢 你還是給予我了 na na na na na na na na Lonely Day(孤獨的日子) Lonely Night(孤獨的夜晚) 朝向能看到一點點的地平線 Lonely Girl(孤獨的女孩) Lonely Boy(孤獨的男孩) 我會保持軟弱繼續奔跑下去 在沒有名稱 廣闊的世界 以不成熟的姿態 繼續保持不變 說著「那明天見啦」 然後轉身回頭 不要忘記 不要消失
https://w.atwiki.jp/loveperfume/pages/2.html
make a night flight have a nice flight make a night flight have a nice flight ちっちゃい歯車回して クルクル噛み合う 二人は 321でtake off from the bace だんだん近づくのsunriseもたもたすると 遅れるわ 321でtake off from the bace いつもと違う角度から見た この景色は不思議で 窓に顔近づけて あたしのこと誘うの 飛び込んでいいのかな パラシュートの使えない 君との恋は刺激的で甘いわ make a night flight空がキラキラ have a nice flight 夢じゃないんだね make a night flight わくわくするわ have a nice flight 向かう先には make a night flight 雲より高く have a nice flight 何が見えるかな make a night flight 明日へつながる have a nice flight 星空を越えて 大っきいプロペラ 回してクルクル 空飛ぶ エネルギー 321でtake off from the bace だんだん近づくの サンライズ もたもたすると 遅れるわ 321でtake off from the bace いつもと 違う角度から見る キミは なんだかステキ すこし顔近づけて 飛び立つのナイトフライト あのコには負けないわ パラシュートの使えない キミとの恋は刺激的で甘いわ make a night flight空がキラキラ have a nice flight 夢じゃないんだね make a night flight わくわくするわ have a nice flight 向かう先には make a night flight 雲より高く have a nice flight 何が見えるかな make a night flight 明日へつながる have a nice flight 星空を越えて
https://w.atwiki.jp/lunachimusic/pages/27.html
Night Light 収録楽曲 NightBirdStrike / lunalightp PandraBlackBox / lunalightp Hakuto Dash!! / dj i-rico PlanariaDive / lunalightp SilentMove / lunalightp stacks of dark / lunalightp Yoiyamizakura / lunalightp Black Star / lunalightp アルバムについて ダークかつハイテンションな楽曲、アルバムコンセプトは夜。 Day Rayと一緒にリリースされました。 荒々しくもミステリックでダーティな夜の世界観。 前回のイベントで「もっとスピーディでハードな曲なら買います」って言われたから作りました(憤怒) アルバムデータ 初版:花鳥風月 120 ジャケット:こし 価格:300円 ※ 試聴データ:XFD 特設サイト:Day Ray/Night Light その他雑記 「ダークなのにノりまくれる1枚」 / こし 価格についてはDay Rayとセットで500円になります。